terça-feira, 5 de março de 2013

British motorcyclist WWII - The coffe is right there!

A figura está finalizada, espero que gostem!!!

E: The figure is finished, I hope you enjoy this!


















sábado, 2 de março de 2013

British motorcyclist - WWII - The coffe is rigth there!

Atualmente estou trabalhando na pintura desta figura que retrata um motociclista inglês durante a segunda guerra. A figura é de metal branco, bem esculpida e com uma dinâmica ótima para compor uma cena em movimento. Só não sei o nome do fabricante dessa figura, se alguém souber ficaria feliz em saber.

E: Currently I am working on painting this picture that portrays a British motorcyclist during World War II. The white metal figure is well sculpted and with a great dynamic to compose a scene in motion. Just d'ont know the name of the manufacturer of this figure, if anyone knows would be glad to know.

A ideia básica é ambientar a figura em um local bombardeado na guerra, porém retratando um momento onde um soldado encontra café em meio a destruição e dá a boa noticia as seus companheiros. Para isso tive que fazer uma pequena modificação na figura e adicionar uma pequena xícara em suas mãos. 

E: The basic idea is to acclimate the figure at a site bombed in the war, but portraying a moment where a soldier finds coffee amid the destruction and gives good news to his teammates. For this I had to make a slight modification in the figure and add a small cup in his hands.

Ainda faltam alguns elementos para compor o cenario, por enquanto apenas destroços e um capacete alemão abandonado, mas pretendo colocar uma boneca em meio aos entulhos, uma cadeira, ou seus restos, e se ainda houver espaço um livro.

E: There are still some elements to compose the scenario, for now just wreckage and an abandoned German helmet, but I intend to put a doll amid the wreckage, a chair, or their remains, and if there is still space, a book.

Criticas, elogios e sugestões são sempre bem vindos.

E: Criticisms, praise and suggestions are always welcome.






Prussian infantry line officer - Franco-Prussian war 18970

    Olá a todos.
    Segue mais um trabalho terminado recentemente. Trata-se de um oficial "Alemão" da guerra franco-prussiana (1870-1871).
    A figura é de plastico injetado da marca ICM escala 1/35, não é uma figura muito boa, então tive que fazer inúmeras modificações. Troquei a cabeça por uma da Hornet, e ainda tive que modelar a barba e bigode, fiz outra espada e outras cordas de ornamentação, bem como um novo pano que é preso a cintura.
Fiz também os freios do cavalo em metal, pois o original em plastico era muito ruim.
     
E: Hello all.
     I present  most recently completed work. This is an officer of the "German" Franco-Prussian War (1870-1871).
     This is a plastic figure from ICM in 1/35, is not a very good figure, so I had to make numerous changes. I replaced the head  by a Hornet one, and still had to shape the beard and mustache, made ​​another sword and other strings of ornamentation, as well as a new cloth that is attached to the waist.
I also did the brakes horse of metal, because the original of plastic was very bad.


    A pintura da figura foi toda feita com tintas Vallejo model colors, e o cavalo recebeu base acrílica e depois óleos.

E: The paint of the figure was entirely made with Vallejo model colors, the horse received an acrylic base and then oils.

      Espero que apreciem o trabalho.
      Abraços.

E: I hope you enjoy the work.
    Regards